top of page
013.JPG

LENHA - DOR

My first time with an ax, I fell apart.
I would rather undo myself than attack her.
As a male I wouldn't have the mark.
She who always protected me, was the home of my games, support of my adventures, now she became my target.
Eager for approval, I proved myself manly, summoned the muscle.
I saw the sap of the tear that I did not shed flow from her.
A slap on the back.
A punch to the stomach.
The bitter taste of the leaves that I didn't protect, today poisons my days and I drown in salt and water.
I cannot spill a drop. He would kill me.
The one whose scolding I was born would end my days if he saw me cry.

 

 

[PT-BR]

Minha primeira vez com um machado, me desmanchei.
Preferia desfazer-me a ataca-la.
De macho eu não teria a marca.
Ela que sempre me protegeu, foi casa das minhas brincadeiras, suporte das minhas aventuras, agora virava meu alvo.
Ávido por aprovação, provei-me másculo, convoquei o músculo.
Vi jorrar dela a seiva da lágrima que não derramei.
Um tapa nas costas.
Um soco no estômago. 
O gosto amargo das folhas que não protegi, hoje envenena meus dias e me afogo em sal e água.
Não posso derramar uma gota. Ele me mataria.
Aquele de cujo esporro nasci, encerraria meus dias se me visse chorar.

Lenha-dor

Technique: pen on wood sheet
Size: 85 x 85cm

bottom of page